| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ ъ Ы ь Э Ю Я | |||||||
| VENÄJÄNKIELEN PERUSSANASTO | |||||||
| Liittyy aineistoon, joka on osoitteessa | www.ahjos.net/kielet/ | ||||||
| Venäjäksi | Latinalaisin kirjaimin | Suomeksi | |||||
| z = soinnillinen s, shtsh =pitkä suppea suhuäänne (t ei äänny) | |||||||
| sh = tavallinen suhuäänne, zh = soinnillinen suhuäänne | |||||||
| aksentti osoittaa painon, heittomerkki (') pehmennysmerkin | |||||||
| Kulkemisverbejä: | |||||||
| бывать | bivát' | käydä, olla (jossakin) | |||||
| бывал, бывала, ... | bivál, bivála | - menneessä ajassa | |||||
| дойти пешком | dojtí [pishkóm] | päästä perille jalkaisin | |||||
| ездить | II B | jézdit' | käydä toistuvasti ajoneuvolla | ||||
| (Куда?) | (s: Missä? v: Minne? в+akk.) | ||||||
| езжу, ездишь, ездит | [jézhzhu], jézdish', jézdit | käyn, käyt, käy | |||||
| ездим, ездите, ездят | jézdim, jézdite, jézdjat | käymme, käytten, käyvät | |||||
| ехать | I B | jéhat' | ajaa, matkustaa, olla tulossa tai | ||||
| menossa kulkuneuvolla | |||||||
| еду, едет, едут | jédu, jédet, jédut | ajan, ajaa, ajavat | |||||
| На чём? | Na tshjom? | Millä kulkuneuvolla? (prepositionaali) | |||||
| на автобусе, на автомобиле | na avtóbuse, na avtomobíle | linja-autolla, henkilöautolla | |||||
| доехать | I B * | dojéhat' | ajaa perille, päästä perille | ||||
| идти | I B | idtí | kävellä, olla tulossa tai menossa (jalan) | ||||
| myös: sujua | |||||||
| иду, идёшь, идёт | idú, idjósh', idjót | kävelen, kävelet, kävelee | |||||
| идём, идёте, идут | idjóm, idjóte, idút | kävelemme, kävelette, kävelevät | |||||
| шёл, шла, шло, шли | shjol, shla, shlo, shli | käveli (mask, fem, neutri, monikko) | |||||
| Туда идёт второй автобус. | Tudá idjót vtorój avtóbus. | Sinne menee bussi numero 2. | |||||
| лететь | II B | letét' | lentää, matkustaa lentokoneella | ||||
| лечу, летишь, летит | letshú, letísh', letít | lennän, lennät, lentää | |||||
| летим, летите, летят | letím, letíte, letját | lennämme, lennätte, lentävät | |||||
| переехать | I B * | perejéhat' | muuttaa (esim. asuinpaikkaa) | ||||
| поехать | I B * | pojéhat' | lähteä kulkuneuvolla | ||||
| поеду, поедешь, поедет | pojédu, pojédesh', pojédet | lähden, lähdet, lähtee (futuuri) | |||||
| поедем, поедете, поедут | pojédem, pojédete, pojédut | lähdemme, lähdette, lähtevät (futuuri) | |||||
| поехал, поехала, поехало, поехали | pojéhal, pojéhala, pojéhalo, … | lähti (mask, fem, neutri, monikko) | |||||
| Скоро поеду в командировку. | Skóro pojédu v komandiróvku. | Lähden pian työmatkalle. | |||||
| Поехали! | Pojéhali! | Lähdetään! (kuten suom: Nyt mentiin!) | |||||
| пойти | * | pojtí | lähteä jalkaisin | ||||
| пойду, пойдёшь, пойдёт | pojdú, pojdjósh, pojdjót | lähden, lähdet, lähtee (futuuri) | |||||
| пойдём, пойдёте, пойдут | pojdjóm, pojdjóte, pojdút | lähdemme, lähdette, lähtevät (futuuri) | |||||
| пошёл, пошла, пошло, пошли | poshól, poshlá, poshló, poshlí | lähti jalkaisin (mask, fem, neutri, monikko) | |||||
| Пошли! | Poshlí! | Lähdetään! (jalkaisin, kuin suom: Mentiin!) | |||||
| приехать | * | saapua, tulla (kulkuvälineellä) | |||||
| приеду, приедешь, приедет | prijédu, prijédesh', prijédet | saavun, saavut, saapuu | |||||
| приедем, приедете, приедут | prijédem, prijédete, prijédut | saavumme, saavutte, saapuvat | |||||
| приехал, приехала, приехало, | prijéhal, prijéhala, prijéhalo, | saapui (mask, fem, neutri, mon) | |||||
| приехали | prijéhali | ||||||
| пройти | I * | projtí | kulua (aika), mennä ohi, kulkea tietty matka | ||||
| пройду, пройдёт, пройдут | projdú, projdjót, projdút | menen, menee, menevät (futuuri) | |||||
| проходить | II B | prohodít' | sivuuttaa, mennä ohi, tulla peremmälle | ||||
| прохожу, проходит, проходят | prohozhú, prohódit, prohódjat | sivuutan, sivuuttaa, sivuuttavat | |||||
| прийти | I B * | prijtí | saapua, tulla (jalan) | ||||
| приду, придёшь, придёт | pridú, pridjósh', pridjót | saavun, saavut, saapuu | |||||
| придём, придёте, придут | pridjóm, pridjóte, pridút | saavumme, saavutte, saapuvat | |||||
| пришёл, пришла, пришло, пришли | prishjól, prishlá, prishló, prishlí | saapui (mask, fem, neutri, mon) | |||||
| уйти | I B * | mennä pois, lähteä (jalkaisin) | |||||
| уйду, уйдют, уйдут | menen, menee, menevät (futuuri) | ||||||
| ходить | II B | hodít | käydä (v: minne), kuljeskella (missä) | ||||
| käydä jossakin, toistuvasti (jalkaisin) | |||||||
| хожу, ходишь, ходит, | hozhú, hódish', hódit, | käyn, käyt, käy | |||||
| ходим, ходите, ходят | hódim, hódite, hódjat | käymme, käytte, käyvät | |||||
| Он часто ходит в баню. | On tshásto hódit v bánju. | Hän käy usein saunassa. | |||||
| Он ходит на курсы немецкого языка. | On hódit na kúrsi | Hän käy saksankielen kurssilla. | |||||
| nemétskovo jaziká. | |||||||